<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Aulas particulares de Ingles via Skype</title>
	<atom:link href="http://myonlinelanguage.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://myonlinelanguage.wordpress.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 20 Feb 2012 09:39:56 +0000</lastBuildDate>
	<language>pt-br</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='myonlinelanguage.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://1.gravatar.com/blavatar/9f69570f6c88cc76c3271ae5bfe398c9?s=96&#038;d=http%3A%2F%2Fs2.wp.com%2Fi%2Fbuttonw-com.png</url>
		<title>Aulas particulares de Ingles via Skype</title>
		<link>http://myonlinelanguage.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://myonlinelanguage.wordpress.com/osd.xml" title="Aulas particulares de Ingles via Skype" />
	<atom:link rel='hub' href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Expressões em inglês com a palavra &#8220;take&#8221;</title>
		<link>http://myonlinelanguage.wordpress.com/2012/02/20/expressoes-em-ingles-com-a-palavra-take/</link>
		<comments>http://myonlinelanguage.wordpress.com/2012/02/20/expressoes-em-ingles-com-a-palavra-take/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Feb 2012 09:39:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aabarrett</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aprender Inglês sem sair de casa]]></category>
		<category><![CDATA[definiçao do verbo take]]></category>
		<category><![CDATA[expressão idiomática com o verbo take]]></category>
		<category><![CDATA[Expressões em inglês com a palavra "take"]]></category>
		<category><![CDATA[frases e exemplos com o verbo take]]></category>
		<category><![CDATA[oposto da palavra take]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://myonlinelanguage.wordpress.com/?p=957</guid>
		<description><![CDATA[Hello Everyone! Hoje eu gostaria de ensinar (Expressões em inglês com a palavra &#8220;take&#8221;). Um verbo muito usado e conhecido  e muitas vezes confuso. Mas veja abaixo como usar esse verbo de  expressões idiomáticas no dia a dia, com certeza voce já ouviu falar , escutou mas não entendeu. Ingles           [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=myonlinelanguage.wordpress.com&amp;blog=14115051&amp;post=957&amp;subd=myonlinelanguage&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hello Everyone!</p>
<p>Hoje eu gostaria de ensinar (Expressões em inglês com a palavra &#8220;take&#8221;). Um verbo muito usado e conhecido  e muitas vezes confuso. Mas veja abaixo como usar esse verbo de  expressões idiomáticas no dia a dia, com certeza voce já ouviu falar , escutou mas não entendeu.</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://myonlinelanguage.files.wordpress.com/2012/02/take.jpg?w=288&#038;h=216" alt="" width="288" height="216" /></p>
<p><strong><span style="color:#800080;">Ingles</span>  </strong>                                                                                <span style="color:#800080;"> <strong>Portugues</strong></span></p>
<table border="1" rules="all" cellpadding="5">
<tbody>
<tr>
<td align="left">Be careful! &#8211; Take care!</td>
<td align="left">Tenha cuidado</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Can I take you up on your offer for a meal?</td>
<td align="left">Posso aceitar o seu convite para comer?</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Do not take any chance ? Take no chances</td>
<td align="left">Não se arrisque</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Do not take any stock in what he says</td>
<td align="left">Não confie no que ele diz</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Do not take it for granted</td>
<td align="left">Não o tenha como certo</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Do not take it out on me</td>
<td align="left">Não descarregue em mim</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Do not take it out on me</td>
<td align="left">Não venha por cima de mim (fig.)</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Do not take it so hard</td>
<td align="left">Leve na esportiva</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Do not take it so hard</td>
<td align="left">Não leve tão a sério</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Do not take it the wrong way ? Don&#8217;t take it wrong</td>
<td align="left">Não leve a mal</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Do not take it to heart</td>
<td align="left">Não leve a sério</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Do not take it to heart</td>
<td align="left">Não tome isso a peito</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Do not take me for a fool</td>
<td align="left">Não pense que eu sou bobo</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Do not take offense at my criticism</td>
<td align="left">Não se ofenda com a minha crítica</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Do you take me for a fool?</td>
<td align="left">Você acha que eu sou bobo?</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Everyone must take care of himself</td>
<td align="left">Cada um deve cuidar de si mesmo</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">He does not take kindly to criticism</td>
<td align="left">Ele não suporta a mínima crítica</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">He wants to take up medicine when he finishes high school</td>
<td align="left">Ele quer seguir Medicina quando terminar o colegial</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">How long does it take to get there?</td>
<td align="left">Quantas horas de viagem?</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I am going to take a trip</td>
<td align="left">Vou fazer uma viagem</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I am going to take a walk</td>
<td align="left">Vou dar um passeio</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I am going to take steps</td>
<td align="left">Vou tomar medidas</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I am not going to take it lying down</td>
<td align="left">Não vou dizer &#8220;amém&#8221;</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I am not going to take the trouble</td>
<td align="left">Não vou me dar o trabalho</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I am not going to take this lying down!</td>
<td align="left">Essa eu não engulo! (ofensa)</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I am not going to take this lying down!</td>
<td align="left">Isso não vai ficar assim!</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I am not going to take this lying down!</td>
<td align="left">Isso não vai passar em brancas nuvens</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I can take care of myself</td>
<td align="left">Sei cuidar de mim</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I can take no chances</td>
<td align="left">Não posso me arriscar</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I cannot take it anymore</td>
<td align="left">Eu não agüento mais!</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I do not take much stock in his story</td>
<td align="left">Não acredito muito na história dele</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I do not want to take up any more of your time</td>
<td align="left">Não quero tomar mais o seu tempo</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I have a few personal matters to take care of</td>
<td align="left">Tenho alguns problemas pessoais a resolver</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I have been had ? I got taken ? I have been take in</td>
<td align="left">Entrei bem (fui logrado) (fig.)</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I take full responsability</td>
<td align="left">Assumo toda a responsabilidade</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I take the chance to thank you</td>
<td align="left">Aproveito a oportunidade para agradecê-lo</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I was take in</td>
<td align="left">Caí como um pato</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I was take in</td>
<td align="left">Fui na conversa</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I was take in</td>
<td align="left">Fui na onda</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I will see to it ? I will take care of it</td>
<td align="left">Eu me encarrego disso</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I will take a crack at it</td>
<td align="left">Vou tentar</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I will take a look</td>
<td align="left">Vou dar uma olhada</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I will take care for it ? I will see to it</td>
<td align="left">Eu cuido do assunto</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I will take care of it ? I will see to it</td>
<td align="left">Eu cuido disso</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I will take care of that</td>
<td align="left">Eu cuido disso</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I will take it</td>
<td align="left">Eu atendo à chamada (tel.)</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I will take my chance ? I will chance it</td>
<td align="left">Eu me arrisco</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I will take note of it</td>
<td align="left">Vou tomar nota</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I will take your word for it</td>
<td align="left">Acredito na sua palavra</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">I will take your word for it</td>
<td align="left">Confio na sua palavra</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">It is a risk we cannot take</td>
<td align="left">É um risco que não podemos correr</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">It might take quite a while</td>
<td align="left">Pode demorar</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">It will not take long</td>
<td align="left">Não vai demorar</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Let me take your coat</td>
<td align="left">Dê-me o seu casaco</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Let us take a break</td>
<td align="left">Vamos fazer uma pausa</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Let us take a look</td>
<td align="left">Vamos dar uma olhada</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Let us take a walk</td>
<td align="left">Vamos dar um passeio (a pé)</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Look closely (or carefully) ? Take a good look</td>
<td align="left">Olhe bem</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Nobody wants to take the first step</td>
<td align="left">Ninguém quer dar o primeiro passo</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">One should take care of one&#8217;s health</td>
<td align="left">Devemos cuidar de nossa saúde</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">She does not take enough care to her own children</td>
<td align="left">Ela não cuida bem das próprias crianças</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Sit down ? Take a seat</td>
<td align="left">Sente-se</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Sit up and take notice</td>
<td align="left">Fique de olhos bem abertos</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Someone must take the first step</td>
<td align="left">Alguém precisa dar o primeiro passo</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take (or have) a look</td>
<td align="left">Dê uma olhada</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take a breath through your mouth</td>
<td align="left">Respire pela boca</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take a good look</td>
<td align="left">Dê uma boa olhada</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take advantage of the offer</td>
<td align="left">Aproveite a oferta</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take advantage of the opportunity</td>
<td align="left">Aproveite a oportunidade</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take all the necessary tests</td>
<td align="left">Faça todos os exames necessários</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take care not to fall</td>
<td align="left">Cuidado para não cair</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take care of yourself</td>
<td align="left">Cuide-se</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take care!</td>
<td align="left">Cuide-se!</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take cover!</td>
<td align="left">Abriguem-se!</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take down (or write down) this address</td>
<td align="left">Anote este endereço</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take exercise</td>
<td align="left">Faça exercícios</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take exercise</td>
<td align="left">Faça ginástica</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take it easy</td>
<td align="left">Devagar com o a dor que o santo é de barro</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take it easy!</td>
<td align="left">Calma!</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take it easy! ? Don&#8217;t rush! ? Hold your horses!</td>
<td align="left">Não se afobe</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take it from a friend</td>
<td align="left">Quem avisa, amigo é</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take it from me</td>
<td align="left">Ouça o que eu lhe digo</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take it from me</td>
<td align="left">Pode crer</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take it or leave it</td>
<td align="left">E pegar ou largar</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take it with a grain of salt</td>
<td align="left">Confie desconfiando</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take my tip</td>
<td align="left">Vá por mim</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take my word for it</td>
<td align="left">Acredite no que eu lhe digo</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take my word for it</td>
<td align="left">Pode crer</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take no notice (or note) of it</td>
<td align="left">Não ligue para isso</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take off your coat</td>
<td align="left">Tire o casaco</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take one more look</td>
<td align="left">Dê mais uma olhada</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take out life insurance</td>
<td align="left">Faça um seguro de vida</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take over</td>
<td align="left">Assuma o comando</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take over</td>
<td align="left">Assuma o controle</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take precautions</td>
<td align="left">Previna-se!</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take the bull by the horns</td>
<td align="left">Enfrente as dificuldades</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take the bull by the horns</td>
<td align="left">Meta a cara</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take the bull by the horns</td>
<td align="left">Vá em frente! ?Esforça-te</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take the first step</td>
<td align="left">Dê o primeiro passo</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take things easy</td>
<td align="left">Leve tudo na calma</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take your choice (or your pick)</td>
<td align="left">Faça sua escolha</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take your coat off</td>
<td align="left">Tire o casaco</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take your pick</td>
<td align="left">Faça sua escolha</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take your pick</td>
<td align="left">Pode escolher</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take your seats!</td>
<td align="left">ocupem seus lugares!</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take your time</td>
<td align="left">Não se apresse</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take your time</td>
<td align="left">Não tenha pressa</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Take your umbrella along</td>
<td align="left">Leve o guarda-chuva</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">That will take the edge off</td>
<td align="left">Isso é para tapear o estômago</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">The burial will take place tomorrow</td>
<td align="left">O enterro realizar-se-á amanhã</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">The pain was almost more than flesh could take</td>
<td align="left">A dor era quase insuportável</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">This phone call will just take a minute</td>
<td align="left">Esta ligação não vai demorar</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">To take out</td>
<td align="left">Para viagem (cul.)</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Watch (or take care) that you do not fall</td>
<td align="left">Cuidado para não cair</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">What do you take me for?</td>
<td align="left">O que você pensa que eu sou?</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">What do you take me for?</td>
<td align="left">Que é que você acha que eu sou?</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Whoever is elected will take office</td>
<td align="left">Quem ganha, leva (polít.)</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Will you take it?</td>
<td align="left">O senhor atende? (tel.)</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">Won&#8217;t it take too long?</td>
<td align="left">Não vai levar muito tempo?</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">You cannot take it with you</td>
<td align="left">Deste mundo, nada se leva</td>
</tr>
<tr>
<td align="left">You cannot take it with you</td>
<td align="left">Do mundo nada se leva</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 style="text-align:center;"> Gostou? Quer aprender mais?</h3>
<h3 style="text-align:center;">Visite o site: <a href="http://www.myonlinelanguage.com" target="_blank">www.myonlinelanguage.com</a></h3>
<br />Filed under: <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/category/aprender-ingles-sem-sair-de-casa/'>Aprender Inglês sem sair de casa</a> Tagged: <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/definicao-do-verbo-take/'>definiçao do verbo take</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/expressao-idiomatica-com-o-verbo-take/'>expressão idiomática com o verbo take</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/expressoes-em-ingles-com-a-palavra-take/'>Expressões em inglês com a palavra "take"</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/frases-e-exemplos-com-o-verbo-take/'>frases e exemplos com o verbo take</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/oposto-da-palavra-take/'>oposto da palavra take</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/myonlinelanguage.wordpress.com/957/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/myonlinelanguage.wordpress.com/957/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/myonlinelanguage.wordpress.com/957/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/myonlinelanguage.wordpress.com/957/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/myonlinelanguage.wordpress.com/957/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/myonlinelanguage.wordpress.com/957/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/myonlinelanguage.wordpress.com/957/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/myonlinelanguage.wordpress.com/957/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/myonlinelanguage.wordpress.com/957/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/myonlinelanguage.wordpress.com/957/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/myonlinelanguage.wordpress.com/957/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/myonlinelanguage.wordpress.com/957/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/myonlinelanguage.wordpress.com/957/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/myonlinelanguage.wordpress.com/957/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=myonlinelanguage.wordpress.com&amp;blog=14115051&amp;post=957&amp;subd=myonlinelanguage&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://myonlinelanguage.wordpress.com/2012/02/20/expressoes-em-ingles-com-a-palavra-take/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<georss:point>52.187256 0.190187</georss:point>
		<geo:lat>52.187256</geo:lat>
		<geo:long>0.190187</geo:long>
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/aea97044c3aaa226be5cb70651cb2b8c?s=96&#38;d=wavatar&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">aabarrett</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://myonlinelanguage.files.wordpress.com/2012/02/take.jpg" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>Present simple, past simple and future</title>
		<link>http://myonlinelanguage.wordpress.com/2012/02/08/present-simple-past-simple-and-future/</link>
		<comments>http://myonlinelanguage.wordpress.com/2012/02/08/present-simple-past-simple-and-future/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Feb 2012 13:44:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aabarrett</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aprender Inglês sem sair de casa]]></category>
		<category><![CDATA[frases de ingles no futuro]]></category>
		<category><![CDATA[frases de ingles no passdo simples]]></category>
		<category><![CDATA[frases no presente simples]]></category>
		<category><![CDATA[quando usar o verbo auxiliar will]]></category>
		<category><![CDATA[verbos auxiliares]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://myonlinelanguage.wordpress.com/?p=950</guid>
		<description><![CDATA[Hello everyone! Today iremos falar sobre o presente simples, passado simples e futuro. No idioma inglês não se conjuga o verbo de acordo com a pessoa e tempo em frases interrogativas com sujeito. O que determina o tempo das frases são os auxiliares DO para o presente DID para o passado e WILL para o [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=myonlinelanguage.wordpress.com&amp;blog=14115051&amp;post=950&amp;subd=myonlinelanguage&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><strong>Hello everyone! </strong></h2>
<h2><strong>Today iremos falar sobre o presente simples, passado simples e futuro.</strong></h2>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" title="presente simples " src="http://www.tt-group.net/text/mape_uma/mind_map.jpg" alt="" width="348" height="245" /></p>
<p>No idioma inglês não se conjuga o verbo de acordo com a pessoa e tempo em frases interrogativas com sujeito. O que determina o tempo das frases são os auxiliares <strong>DO</strong> para o presente<strong> DID</strong> para o passado e <strong>WILL</strong> para o futuro.</p>
<p><strong>Veja os exemplos abaixo:</strong></p>
<p><a href="http://myonlinelanguage.files.wordpress.com/2012/02/2012-02-08_1336.png"><img class="aligncenter size-full wp-image-951" title="2012-02-08_1336" src="http://myonlinelanguage.files.wordpress.com/2012/02/2012-02-08_1336.png?w=645" alt=""   /></a></p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://myonlinelanguage.files.wordpress.com/2012/02/2012-02-08_continuacao.png"><img class="aligncenter  wp-image-952" title="2012-02-08_continuacao" src="http://myonlinelanguage.files.wordpress.com/2012/02/2012-02-08_continuacao.png?w=652&#038;h=371" alt="" width="652" height="371" /></a></p>
<h3 style="text-align:center;"><strong>Visitem o site : <a href="http://www.myonlinelanguage.com" target="_blank">www.myonlinelanguage.com</a></strong></h3>
<br />Filed under: <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/category/aprender-ingles-sem-sair-de-casa/'>Aprender Inglês sem sair de casa</a> Tagged: <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/frases-de-ingles-no-futuro/'>frases de ingles no futuro</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/frases-de-ingles-no-passdo-simples/'>frases de ingles no passdo simples</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/frases-no-presente-simples/'>frases no presente simples</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/quando-usar-o-verbo-auxiliar-will/'>quando usar o verbo auxiliar will</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/verbos-auxiliares/'>verbos auxiliares</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/myonlinelanguage.wordpress.com/950/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/myonlinelanguage.wordpress.com/950/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/myonlinelanguage.wordpress.com/950/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/myonlinelanguage.wordpress.com/950/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/myonlinelanguage.wordpress.com/950/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/myonlinelanguage.wordpress.com/950/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/myonlinelanguage.wordpress.com/950/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/myonlinelanguage.wordpress.com/950/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/myonlinelanguage.wordpress.com/950/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/myonlinelanguage.wordpress.com/950/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/myonlinelanguage.wordpress.com/950/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/myonlinelanguage.wordpress.com/950/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/myonlinelanguage.wordpress.com/950/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/myonlinelanguage.wordpress.com/950/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=myonlinelanguage.wordpress.com&amp;blog=14115051&amp;post=950&amp;subd=myonlinelanguage&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://myonlinelanguage.wordpress.com/2012/02/08/present-simple-past-simple-and-future/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<georss:point>52.187256 0.190187</georss:point>
		<geo:lat>52.187256</geo:lat>
		<geo:long>0.190187</geo:long>
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/aea97044c3aaa226be5cb70651cb2b8c?s=96&#38;d=wavatar&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">aabarrett</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.tt-group.net/text/mape_uma/mind_map.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">presente simples </media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://myonlinelanguage.files.wordpress.com/2012/02/2012-02-08_1336.png" medium="image">
			<media:title type="html">2012-02-08_1336</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://myonlinelanguage.files.wordpress.com/2012/02/2012-02-08_continuacao.png" medium="image">
			<media:title type="html">2012-02-08_continuacao</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Verbo get</title>
		<link>http://myonlinelanguage.wordpress.com/2012/01/31/verbo-get/</link>
		<comments>http://myonlinelanguage.wordpress.com/2012/01/31/verbo-get/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2012 20:25:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aabarrett</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aprender Inglês sem sair de casa]]></category>
		<category><![CDATA[defenir o verbo get]]></category>
		<category><![CDATA[definição do verbo get mais exemplos]]></category>
		<category><![CDATA[get over it significado]]></category>
		<category><![CDATA[quando usar o verbo get]]></category>
		<category><![CDATA[receber em Ingles]]></category>
		<category><![CDATA[sobre o verbo get]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://myonlinelanguage.wordpress.com/?p=938</guid>
		<description><![CDATA[Hello everyone! Que tal falarmos sobre o verbo GET? Muitos alunos(as) me perguntam Teacher quando é que eu coloco o verbo get nas frases? Bom não é tão fácil assim saber sem ter algumas explicações e exemplos. Abaixo eu escrevi algumas dicas que irão facilitar o seu compreendimento sobre o verbo GET. O verbo GET [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=myonlinelanguage.wordpress.com&amp;blog=14115051&amp;post=938&amp;subd=myonlinelanguage&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3><span style="color:#808080;"><strong>Hello everyone!</strong></span></h3>
<p>Que tal falarmos sobre o verbo GET? Muitos alunos(as) me perguntam Teacher quando é que eu coloco o verbo <img class="alignleft" src="http://myonlinelanguage.files.wordpress.com/2012/01/getoverit.jpg?w=156&#038;h=100" alt="" width="156" height="100" />get nas frases? Bom não é tão fácil assim saber sem ter algumas explicações e exemplos. Abaixo eu escrevi algumas dicas que irão facilitar o seu compreendimento sobre o verbo <span style="color:#00ccff;">GET.</span></p>
<p>O verbo <span style="color:#00ccff;">GET</span> é uma das 100 palavras mais comuns no idioma Inglês, e um dos 20 melhores verbos.Tem significados muito diferentes, e é usado em uma variedade de maneiras.Especialistas dizem que não é geralmente boa forma de usar obter, por escrito, mas é tão útil que é difícil de evitar.</p>
<p>Aqui está um resumo das principais formas que usamos get.</p>
<p><span style="color:#808080;"><strong>1. Get + substantivo / pronome</strong></span></p>
<p>Quando se é seguido por um substantivo ou pronome, isso normalmente significa algo como receber, buscar, obter, ou pegar &#8230;</p>
<p>Eu recebi um cartão postal de Darren ontem. <em>I <strong>got</strong> a postcard from Darren yesterday.</em></p>
<p>Você conseguiu um pouco de farinha quando você foi ao supermercado? <em>Did you <span style="color:#00ccff;"><strong>get</strong></span> some flour when you went to the supermarket?</em></p>
<p>Embrulhar calorosamente para que você não pegar um resfriado. <em>Wrap up warmly so you don’t <strong>get</strong><span style="color:#00ccff;"> a</span> cold.</em></p>
<p><span style="color:#808080;"><strong>2. Get adjetivo +</strong></span></p>
<p>Quando se é seguido por um adjetivo, isso normalmente significa tornar-se &#8230;</p>
<p>Eu não posso subir aquelas escadas tão rapidamente estes dias &#8211; Eu devo estar ficando velho. <em><strong>I can’t climb those stairs so quickly these days – I must <span style="color:#33cccc;">begetting</span> old.</strong></em></p>
<p>Transformar esse radiador para que você possa se aquecer. <em><strong>Turn that radiator on so you can <span style="color:#33cccc;">get warm</span> .</strong></em></p>
<p><span style="color:#808080;"><strong>3. Get preposição +</strong></span></p>
<p>Quando se é seguido por uma preposição, geralmente algum tipo de mudança ou movimento está implícito &#8230;</p>
<p>A que horas você costuma se levantar de manhã? <strong>What time do you usually <span style="color:#00ccff;">get up</span> in the morning?</strong></p>
<p>Por que você não saia da casa e apanhe ar fresco? <span style="color:#808080;"><strong>Why don’t you <span style="color:#00ccff;">get out</span> of the house and get some fresh air?</strong></span></p>
<p><span style="color:#808080;"><strong>4. Get + particípio passado</strong></span></p>
<p>A. Get é usado frequentemente para expressões em que outras línguas européias usam verbos reflexivos. Usamos isso para falar sobre algo que fazemos a nós mesmos:</p>
<p>vestir-se<br />
se perder<br />
ficam noivos<br />
casar<br />
se divorciam<br />
se confundem</p>
<p><span style="color:#00ccff;"><strong>get dressed</strong></span><br />
<span style="color:#00ccff;"><strong>get lost</strong></span><br />
<span style="color:#00ccff;"><strong>get engaged</strong></span><br />
<span style="color:#00ccff;"><strong>get married</strong></span><br />
<span style="color:#00ccff;"><strong>get divorced</strong></span><br />
<span style="color:#00ccff;"><strong>get confused</strong></span></p>
<p>B. Get também pode substituir ser nas estruturas passivas como &#8230;</p>
<p>O ladrão foi pego quando ele usou um cartão de crédito roubado (= foi capturado). <em><strong>The thief <span style="color:#00ccff;">got <span style="color:#808080;">caught</span></span> when he used a stolen credit card (= was caught).</strong></em></p>
<p>Fui convidado para casamento de Terry (= foi convidado).<em><strong> I got invited to Terry’s wedding (= was invited).</strong></em></p>
<p>C. Quando há um objeto antes do particípio passado pode significar para acabar fazendo alguma coisa &#8230;</p>
<p>Tem sido tão úmido ultimamente que leva dias para chegar a lavagem seca. .<em><strong>It has been so humid lately that it takes days to get the washing dried.</strong></em></p>
<p>Obtenha seu quarto arrumado e vamos para o parque.<em><strong><span style="color:#00ccff;">Get your</span> room tidied and we’ll go to the park.</strong></em></p>
<p>D. Podemos usar a mesma estrutura (get + objeto + particípio passado) para falar sobre a organização para que algo seja feito por outra pessoa.</p>
<p>Devo cortar meu cabelo &#8211; esta com um aspecto terrível<em><strong>. I <span style="color:#00ccff;">must get</span> my hair cut – it’s looking terrible.</strong></em></p>
<p>Peter foi para a garagem para perguntar sobre o concerto do carro. <em><strong>Peter has gone to the garage to ask about <span style="color:#00ccff;">getting the</span> car fixed. </strong></em></p>
<p><span style="color:#808080;"><strong>5. Outros usos:</strong></span></p>
<p>obter +-ing tem geralmente o sentido começar a fazer algo:</p>
<p>Você deve começar indo senão você vai perder o trem. (= Você deve deixar agora) <strong><em>You should <span style="color:#00ccff;">get going </span>otherwise you’ll miss your train. ( = you should leave now)</em></strong></p>
<p>chegar + a + infinitivo muitas vezes tem o sentido de persuadir:</p>
<p>Eu não consigo convencer o meu marido a concordar com a cor do tapete.</p>
<p>Esta pequena lista não abrange todas as uso de começar, mas é o suficiente para você começar. Se você ficar preso você sempre pode obter-se um dicionário. Não fique frustrado se você achar que é difícil de entender todos os usos de obter. Fica mais fácil quando você se acostumar com a linguagem. Então, por que você não ir em frente?</p>
<h4 style="text-align:center;"><span style="color:#888888;"><strong>Gostou da dicas de hoje? Querem aprender mais?</strong></span></h4>
<h4 style="text-align:center;"><span style="color:#888888;"><strong>Nao deixem de visitar o site principal: <a href="http://www.myonlinelanguage.com" target="_blank">www.myonlinelanguage.com</a></strong></span></h4>
<br />Filed under: <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/category/aprender-ingles-sem-sair-de-casa/'>Aprender Inglês sem sair de casa</a> Tagged: <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/defenir-o-verbo-get/'>defenir o verbo get</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/definicao-do-verbo-get-mais-exemplos/'>definição do verbo get mais exemplos</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/get-over-it-significado/'>get over it significado</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/quando-usar-o-verbo-get/'>quando usar o verbo get</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/receber-em-ingles/'>receber em Ingles</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/sobre-o-verbo-get/'>sobre o verbo get</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/myonlinelanguage.wordpress.com/938/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/myonlinelanguage.wordpress.com/938/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/myonlinelanguage.wordpress.com/938/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/myonlinelanguage.wordpress.com/938/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/myonlinelanguage.wordpress.com/938/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/myonlinelanguage.wordpress.com/938/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/myonlinelanguage.wordpress.com/938/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/myonlinelanguage.wordpress.com/938/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/myonlinelanguage.wordpress.com/938/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/myonlinelanguage.wordpress.com/938/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/myonlinelanguage.wordpress.com/938/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/myonlinelanguage.wordpress.com/938/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/myonlinelanguage.wordpress.com/938/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/myonlinelanguage.wordpress.com/938/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=myonlinelanguage.wordpress.com&amp;blog=14115051&amp;post=938&amp;subd=myonlinelanguage&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://myonlinelanguage.wordpress.com/2012/01/31/verbo-get/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<georss:point>52.187256 0.190187</georss:point>
		<geo:lat>52.187256</geo:lat>
		<geo:long>0.190187</geo:long>
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/aea97044c3aaa226be5cb70651cb2b8c?s=96&#38;d=wavatar&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">aabarrett</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://myonlinelanguage.files.wordpress.com/2012/01/getoverit.jpg?w=300" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>Vocabulário simples em Ingles</title>
		<link>http://myonlinelanguage.wordpress.com/2012/01/25/vocabulario-simples-em-ingles/</link>
		<comments>http://myonlinelanguage.wordpress.com/2012/01/25/vocabulario-simples-em-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jan 2012 13:53:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aabarrett</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aprender Inglês sem sair de casa]]></category>
		<category><![CDATA[como se diz suco em Ingles]]></category>
		<category><![CDATA[curso intensivo de ingles online]]></category>
		<category><![CDATA[lista de vocabulário]]></category>
		<category><![CDATA[palavras do cotidiano em ingles]]></category>
		<category><![CDATA[vocabulário simples em Ingles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://myonlinelanguage.wordpress.com/?p=903</guid>
		<description><![CDATA[Hello everyone! Hoje iremos rever alguns palavras bem simples de Portugues para Ingles.  Vocabulary eu - I meu - my você - you seu, sua, seus, suas - your Português - Portuguese Inglês - English com - with leite - milk suco - juice café - coffee água - water pão - bread manteiga - [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=myonlinelanguage.wordpress.com&amp;blog=14115051&amp;post=903&amp;subd=myonlinelanguage&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><strong>Hello everyone!</strong></h2>
<p style="text-align:center;">Hoje iremos rever alguns palavras bem simples de Portugues para Ingles.</p>
<p style="text-align:center;"><img src="http://b.dryicons.com/images/icon_sets/classy_icons_set/png/128x128/notebook_edit.png" alt="" /></p>
<h3><strong> Vocabulary</strong></h3>
<table width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
<tbody>
<tr>
<td>eu</td>
<td>- I</td>
<td>meu</td>
<td>- my</td>
</tr>
<tr>
<td>você</td>
<td>- you</td>
<td>seu, sua, seus, suas</td>
<td>- your</td>
</tr>
<tr>
<td>Português</td>
<td>- Portuguese</td>
<td>Inglês</td>
<td>- English</td>
</tr>
<tr>
<td>com</td>
<td>- with</td>
<td>leite</td>
<td>- milk</td>
</tr>
<tr>
<td>suco</td>
<td>- juice</td>
<td>café</td>
<td>- coffee</td>
</tr>
<tr>
<td>água</td>
<td>- water</td>
<td>pão</td>
<td>- bread</td>
</tr>
<tr>
<td>manteiga</td>
<td>- butter</td>
<td>queijo</td>
<td>- cheese</td>
</tr>
<tr>
<td>pai</td>
<td>- father</td>
<td>mãe</td>
<td>- mother</td>
</tr>
<tr>
<td>irmão</td>
<td>- brother</td>
<td>irmã</td>
<td>- sister</td>
</tr>
<tr>
<td>hoje</td>
<td>- today</td>
<td>agora</td>
<td>- now</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align:center;"><strong> Gostou? Então clique em <span style="color:#ff6600;">CURTIR</span> no facebook do My Online Language.</strong></p>
<p style="text-align:center;"><strong>Caso voce queira fazer aulas particulares de Ingles via Skype por favor acessar o site :</strong></p>
<h3 style="text-align:center;"><strong><a href="http://www.myonlinelanguage.com" target="_blank">www.myonlinelanguage.com</a></strong></h3>
<br />Filed under: <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/category/aprender-ingles-sem-sair-de-casa/'>Aprender Inglês sem sair de casa</a> Tagged: <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/como-se-diz-suco-em-ingles/'>como se diz suco em Ingles</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/curso-intensivo-de-ingles-online/'>curso intensivo de ingles online</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/lista-de-vocabulario/'>lista de vocabulário</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/palavras-do-cotidiano-em-ingles/'>palavras do cotidiano em ingles</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/vocabulario-simples-em-ingles/'>vocabulário simples em Ingles</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/myonlinelanguage.wordpress.com/903/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/myonlinelanguage.wordpress.com/903/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/myonlinelanguage.wordpress.com/903/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/myonlinelanguage.wordpress.com/903/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/myonlinelanguage.wordpress.com/903/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/myonlinelanguage.wordpress.com/903/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/myonlinelanguage.wordpress.com/903/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/myonlinelanguage.wordpress.com/903/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/myonlinelanguage.wordpress.com/903/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/myonlinelanguage.wordpress.com/903/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/myonlinelanguage.wordpress.com/903/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/myonlinelanguage.wordpress.com/903/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/myonlinelanguage.wordpress.com/903/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/myonlinelanguage.wordpress.com/903/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=myonlinelanguage.wordpress.com&amp;blog=14115051&amp;post=903&amp;subd=myonlinelanguage&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://myonlinelanguage.wordpress.com/2012/01/25/vocabulario-simples-em-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<georss:point>52.187256 0.190187</georss:point>
		<geo:lat>52.187256</geo:lat>
		<geo:long>0.190187</geo:long>
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/aea97044c3aaa226be5cb70651cb2b8c?s=96&#38;d=wavatar&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">aabarrett</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://b.dryicons.com/images/icon_sets/classy_icons_set/png/128x128/notebook_edit.png" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>Verbos irregulares em Ingles</title>
		<link>http://myonlinelanguage.wordpress.com/2012/01/11/verbos-irregulares-em-ingles/</link>
		<comments>http://myonlinelanguage.wordpress.com/2012/01/11/verbos-irregulares-em-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Jan 2012 22:33:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aabarrett</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aprender Inglês sem sair de casa]]></category>
		<category><![CDATA[audio de inglês]]></category>
		<category><![CDATA[lista de verbos irregulares]]></category>
		<category><![CDATA[praticar o listening]]></category>
		<category><![CDATA[pronomes pessoais em ingles]]></category>
		<category><![CDATA[verbos irregulares]]></category>
		<category><![CDATA[verbos irregulares com exemplos]]></category>
		<category><![CDATA[verbos irregulares em ingles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://myonlinelanguage.wordpress.com/?p=896</guid>
		<description><![CDATA[Hello everyone! Abaixo voce podera escutar os verbos irregulares em Ingles e praticar a sua pronúncia. Nem todos os verbos foram adicionados nessa tabela abaixo. Mas espero que gostem da tabela de verbos Irregulares. &#160; Português Audio Infinitivo Passado Particípio Nível começar  begin.mp3 begin began begun 1 comprar  buy.mp3 buy bought bought 1 pegar, capturar [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=myonlinelanguage.wordpress.com&amp;blog=14115051&amp;post=896&amp;subd=myonlinelanguage&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h4><strong>Hello everyone!</strong></h4>
<h4><strong>Abaixo voce podera escutar os verbos irregulares em Ingles e praticar a sua pronúncia. Nem todos os verbos foram adicionados nessa tabela abaixo. Mas espero que gostem da tabela de verbos Irregulares.</strong></h4>
<p>&nbsp;</p>
<table id="listtable">
<tbody>
<tr>
<th>Português</th>
<th>Audio</th>
<th>Infinitivo</th>
<th>Passado</th>
<th>Particípio</th>
<th>Nível</th>
</tr>
<tr>
<td>começar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/begin.mp3">begin.mp3</a></td>
<td>begin</td>
<td>began</td>
<td>begun</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>comprar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/buy.mp3">buy.mp3</a></td>
<td>buy</td>
<td>bought</td>
<td>bought</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>pegar, capturar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/catch.mp3">catch.mp3</a></td>
<td>catch</td>
<td>caught</td>
<td>caught</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>vir</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/come.mp3">come.mp3</a></td>
<td>come</td>
<td>came</td>
<td>come</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>fazer</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/do.mp3">do.mp3</a></td>
<td>do</td>
<td>did</td>
<td>done</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>beber</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/drink.mp3">drink.mp3</a></td>
<td>drink</td>
<td>drank</td>
<td>drunk</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>comer</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/eat.mp3">eat.mp3</a></td>
<td>eat</td>
<td>ate</td>
<td>eaten</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>achar, encontrar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/find.mp3">find.mp3</a></td>
<td>find</td>
<td>found</td>
<td>found</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>obter</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/get.mp3">get.mp3</a></td>
<td>get</td>
<td>got</td>
<td>got or gotten</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>dar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/give.mp3">give.mp3</a></td>
<td>give</td>
<td>gave</td>
<td>given</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>ir</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/go.mp3">go.mp3</a></td>
<td>go</td>
<td>went</td>
<td>gone</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>ter</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/have.mp3">have.mp3</a></td>
<td>have</td>
<td>had</td>
<td>had</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>ouvir</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/hear.mp3">hear.mp3</a></td>
<td>hear</td>
<td>heard</td>
<td>heard</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>deixar, partir</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/leave.mp3">leave.mp3</a></td>
<td>leave</td>
<td>left</td>
<td>left</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>perder</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/lose.mp3">lose.mp3</a></td>
<td>lose</td>
<td>lost</td>
<td>lost</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>fazer, fabricar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/make.mp3">make.mp3</a></td>
<td>make</td>
<td>made</td>
<td>made</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>encontrar, conhecer</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/meet.mp3">meet.mp3</a></td>
<td>meet</td>
<td>met</td>
<td>met</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>ler</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/read.mp3">read.mp3</a></td>
<td>read</td>
<td>read</td>
<td>read</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>ver</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/see.mp3">see.mp3</a></td>
<td>see</td>
<td>saw</td>
<td>seen</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>tomar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/take.mp3">take.mp3</a></td>
<td>take</td>
<td>took</td>
<td>taken</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>escrever, redigir</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/write.mp3">write.mp3</a></td>
<td>write</td>
<td>wrote</td>
<td>written</td>
<td>1</td>
</tr>
<tr>
<td>tornar-se</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/become.mp3">become.mp3</a></td>
<td>become</td>
<td>became</td>
<td>become</td>
<td>2</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<table id="listtable">
<tbody>
<tr>
<td>quebrar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/break.mp3">break.mp3</a></td>
<td>break</td>
<td>broke</td>
<td>broken</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>trazer</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/bring.mp3">bring.mp3</a></td>
<td>bring</td>
<td>brought</td>
<td>brought</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>construir</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/build.mp3">build.mp3</a></td>
<td>build</td>
<td>built</td>
<td>built</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>cortar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/cut.mp3">cut.mp3</a></td>
<td>cut</td>
<td>cut</td>
<td>cut</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>dirigir, ir de carro</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/drive.mp3">drive.mp3</a></td>
<td>drive</td>
<td>drove</td>
<td>driven</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>cair</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/fall.mp3">fall.mp3</a></td>
<td>fall</td>
<td>fell</td>
<td>fallen</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>voar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/fly.mp3">fly.mp3</a></td>
<td>fly</td>
<td>flew</td>
<td>flown</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>esquecer</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/forget.mp3">forget.mp3</a></td>
<td>forget</td>
<td>forgot</td>
<td>forgotten</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>crescer, cultivar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/grow.mp3">grow.mp3</a></td>
<td>grow</td>
<td>grew</td>
<td>grown</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>atingir, bater</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/hit.mp3">hit.mp3</a></td>
<td>hit</td>
<td>hit</td>
<td>hit</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>guardar, manter</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/keep.mp3">keep.mp3</a></td>
<td>keep</td>
<td>kept</td>
<td>kept</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>saber, conhecer</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/know.mp3">know.mp3</a></td>
<td>know</td>
<td>knew</td>
<td>known</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>emprestar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/lend.mp3">lend.mp3</a></td>
<td>lend</td>
<td>lent</td>
<td>lent</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>deixar, alugar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/let.mp3">let.mp3</a></td>
<td>let</td>
<td>let</td>
<td>let</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>pôr, colocar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/put.mp3">put.mp3</a></td>
<td>put</td>
<td>put</td>
<td>put</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>andar, cavalgar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/ride.mp3">ride.mp3</a></td>
<td>ride</td>
<td>rode</td>
<td>ridden</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>tocar (campainha)</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/ring.mp3">ring.mp3</a></td>
<td>ring</td>
<td>rang</td>
<td>rung</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>correr, concorrer, dirigir</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/run.mp3">run.mp3</a></td>
<td>run</td>
<td>ran</td>
<td>run</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>dizer</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/say.mp3">say.mp3</a></td>
<td>say</td>
<td>said</td>
<td>said</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>mandar, enviar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/send.mp3">send.mp3</a></td>
<td>send</td>
<td>sent</td>
<td>sent</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>cantar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/sing.mp3">sing.mp3</a></td>
<td>sing</td>
<td>sang</td>
<td>sung</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>sentar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/sit.mp3">sit.mp3</a></td>
<td>sit</td>
<td>sat</td>
<td>sat</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>dormir</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/sleep.mp3">sleep.mp3</a></td>
<td>sleep</td>
<td>slept</td>
<td>slept</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>falar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/speak.mp3">speak.mp3</a></td>
<td>speak</td>
<td>spoke</td>
<td>spoken</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>gastar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/spend.mp3">spend.mp3</a></td>
<td>spend</td>
<td>spent</td>
<td>spent</td>
<td>2</td>
</tr>
<tr>
<td>parar de pé, soportar</td>
<td><img src="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" alt="" /> <a href="http://www.verbbusters.com/Audio/stand.mp3">stand.mp3</a></td>
<td>stand</td>
<td>stood</td>
<td>stood</td>
<td>2</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Gostou? Então faz um favorzinho falem para os seus amigos(as) no Facebook do Blog do My Online Language tenho certeza que eles tambem irão gostar das dicas e aulas gratis de Ingles.</strong></p>
<p style="text-align:center;"><strong>Visitem o site principal:</strong> <a href="http://www.myonlinelanguage.com" target="_blank">www.myonlinelanguage.com</a></p>
<br />Filed under: <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/category/aprender-ingles-sem-sair-de-casa/'>Aprender Inglês sem sair de casa</a> Tagged: <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/audio-de-ingles/'>audio de inglês</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/lista-de-verbos-irregulares/'>lista de verbos irregulares</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/praticar-o-listening/'>praticar o listening</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/pronomes-pessoais-em-ingles/'>pronomes pessoais em ingles</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/verbos-irregulares/'>verbos irregulares</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/verbos-irregulares-com-exemplos/'>verbos irregulares com exemplos</a>, <a href='http://myonlinelanguage.wordpress.com/tag/verbos-irregulares-em-ingles/'>verbos irregulares em ingles</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/myonlinelanguage.wordpress.com/896/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/myonlinelanguage.wordpress.com/896/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/myonlinelanguage.wordpress.com/896/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/myonlinelanguage.wordpress.com/896/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/myonlinelanguage.wordpress.com/896/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/myonlinelanguage.wordpress.com/896/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/myonlinelanguage.wordpress.com/896/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/myonlinelanguage.wordpress.com/896/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/myonlinelanguage.wordpress.com/896/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/myonlinelanguage.wordpress.com/896/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/myonlinelanguage.wordpress.com/896/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/myonlinelanguage.wordpress.com/896/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/myonlinelanguage.wordpress.com/896/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/myonlinelanguage.wordpress.com/896/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=myonlinelanguage.wordpress.com&amp;blog=14115051&amp;post=896&amp;subd=myonlinelanguage&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://myonlinelanguage.wordpress.com/2012/01/11/verbos-irregulares-em-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/get.mp3" length="43884" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/begin.mp3" length="35107" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/buy.mp3" length="32181" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/catch.mp3" length="32599" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/come.mp3" length="33853" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/do.mp3" length="31346" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/drink.mp3" length="31346" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/eat.mp3" length="32181" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/find.mp3" length="34689" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/give.mp3" length="33853" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/go.mp3" length="33853" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/have.mp3" length="34271" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/hear.mp3" length="32599" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/leave.mp3" length="34271" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/lose.mp3" length="34271" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/make.mp3" length="35943" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/meet.mp3" length="32599" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/read.mp3" length="32599" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/see.mp3" length="37615" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/take.mp3" length="38033" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/write.mp3" length="31763" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/become.mp3" length="35525" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/break.mp3" length="33435" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/bring.mp3" length="31346" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/build.mp3" length="30510" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/cut.mp3" length="30092" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/drive.mp3" length="31346" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/fall.mp3" length="31346" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/fly.mp3" length="33853" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/forget.mp3" length="35943" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/grow.mp3" length="33853" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/hit.mp3" length="30092" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/keep.mp3" length="32181" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/know.mp3" length="34271" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/lend.mp3" length="31763" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/let.mp3" length="30510" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/put.mp3" length="30928" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/ride.mp3" length="32599" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/ring.mp3" length="32181" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/run.mp3" length="33853" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/say.mp3" length="33853" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/send.mp3" length="33435" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/sing.mp3" length="33853" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/sit.mp3" length="31763" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/sleep.mp3" length="34689" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/speak.mp3" length="37615" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/spend.mp3" length="35943" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.verbbusters.com/Audio/stand.mp3" length="36779" type="audio/mpeg" />
		<georss:point>52.187256 0.190187</georss:point>
		<geo:lat>52.187256</geo:lat>
		<geo:long>0.190187</geo:long>
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/aea97044c3aaa226be5cb70651cb2b8c?s=96&#38;d=wavatar&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">aabarrett</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />

		<media:content url="http://www.verbbusters.com/img/flags/sp_or.png" medium="image" />
	</item>
	</channel>
</rss>
